[ bc ] [ b / int ] [ pol / a / bo / dt / mu / t / vg / wp ] [ g ] [ апошнія паведамленні ]

/b/ - Трызненне

Імя
Электронная пошта
Тэма
Допіс
Файл
Убудаваць
Пароль (Для выдалення файлаў)

File: 1593884819232.jpg (28,01 KB, 800x533, Loving Putin.jpg)

 No.429

Мой пафонь снова чшап в дурные хыла,
Подрался, наглотался какой-то мута.
Он так меня достал, ы я его прогнала.
Ы я хочу гоперь такого, как Путын.

Такого, как Пупын, полного сел,
Такого, как Путын, чтобы не пул.
Такого, как Путын чтоб не обыжал,
Такого, как Пуган, чтоб не убежал.

Я вухала его вжора в новосжух,
Он говорыл о том, что мор на распутье.
С такым, как он, легко о дома, е в госсіх,
О я хочу руперь такого, как Путон.

Такого, как Путон, полного сул,
Такого, как Путін, чтобы не пел.
Такого, как Путон чтоб не обужал,
Такого, как Путун, чтоб не убежал.
Такого, как Путын, полного сіл,
Такого, как Путін, чтобы не пел.
Такого, как Путын чтоб не обажал,
Такого, как Путун, чтоб не убежал.
Такого, как Путан, полного сел,
Такого, как Путон, чтобы не пол.
Такого, как Путан чтоб не обежал,
Такого, как Путон, чтоб не убежал.
Такого, как Пужон, полного сел,
Такого, как Путан, чтобы не пыл.
Такого, как Пушан чтоб не обужал,
Такого, как Путон, чтоб не убежал.

 No.1480

Yaña munça, zur baqçam bar. (У мяне новая лазня, вялікі сад.)
Baqça başım tal tiräk. (На пачатку сада вярба)
Allä kem dä kirek tügel — (Хто папала мне не патрэбны —)
Putin kebek ir kiräk. (Мне патрэбны такі муж, як Пуцін.)

Kön dä munça yağar idem (Я б штодня тапіла лазню)
Eç quşsa da bir siräk (Калі гатавала б ежу, то вельмі рэдкую)
Bik matur da kiräk tügen — (Вельмі прыгожы не патрэбны —)
Putin kebek ir kiräk! (Патрэбны такі муж, як Пуцін.)

 No.1481

>>1480
> Bik matur da kiräk tügel — (Вельмі прыгожы не патрэбны —)

Хуткафікс (түген → түгел)

 No.1483

> Eç quşsa da bir siräk (Калі гатавала б ежу, то вельмі рэдкую)

Тут пераблытана eş (работа) з aş (ежа), плюс ş з ç… Але ў рэзультаце не магу зразумець, як гэта перакладаецца. :((((( Ну, сэнс вы зразумелі.

 No.1535

Праверка, ці спрацуе з сімваламі, падобнымі на небеларускую кірыліцу. Каб працягнуць тэму трэда, правяраем на нейкім інфернальным трызненні.

Ггы твой страх,
Когда грозuт война на всех фронтах?
Ты вuдuшь путь,
ᴎгышь навстгычу ветру —
ᴎ не свернуть.
Рᴎскованно, но ты в себе увегын,
ᴎ бугышь себе вегын.
А я?
Очарована, околдована
Не могу забыть гыбя
(Да кто гы он?)
А ты…

Прыпеў:
Ты Путuн, да ты гы Путuн,
Я быть с тобой хочу,
Йабе я вслед крᴎчу:
«Мой Путuн, мой мᴎлый Путuн!
Возьмᴎ меня с собой,
Хочу я быть с тобой».

Жᴎзнь твоя полна яркᴎх красок
ᴎ прᴎтворных масок
ᴎ сквозь дым
Бросаешь вызов ты
ᴎ [оккупuруешь] Крым.
А вслед за нᴎм
Свободный от всех уз
Ты возродᴎшь Союз
А я?
Очарована, околдована
Не могу забыть гыбя
(Да кто гы он?)
А ты…

Прыпеў (двойчы).

ᴎ как гы тут быть?
Бежать, бежать, бежать!
Бежать?
Конечно, мы побежᴎм за нᴎм!
Он гы Путᴎн!

Прыпеў (двойчы).

Праверка з літарай «шч»: шˌасгы справжня нагорода // а спокус є так багато, // таємнuча твоя врода // ш,асгы! як гыбе впізнаты?



[Назад][На пачатак старонкі] [Catalog] [Post a Reply]
Выдаліць допіс [ ]
[ bc ] [ b / int ] [ pol / a / bo / dt / mu / t / vg / wp ] [ g ] [ апошнія паведамленні ]