No.3813
Нiчога цяжкага няма. Проста бярэш i прыходзiш.
No.3832
>>3812Крок першы: перайсці на беларускую мову з блізкімі людзьмі.
Крок другі: не спажываць расійскамоўны кантэнт.
No.3839
Možna spažyvać infarmacyju z roznych krainaŭ i ŭ paraŭnańni ty z ciaham času pryjdzieš da svajoj ułasnaj identyčnaści. Rasejskuju liepiej vyklučyć, tut ja zhodny, bo jana zaŭsiody była našym voraham i specyjalizavalasia na hvałtoŭnaj asymilacyji inšych narodaŭ.
Bolš čytać pa biełarusku, bolš, hliadzieć, vyčyć movu. Šukać praŭdy ab svajoj radzimie i historyji jakuju źniščyli za hady rasiejska-radzianskaj akupacyji. Ujaŭlać što mahčyma Biełaruś biez rasiejskaha brudu, biez hapaty, miantoŭ i šyldaŭ na čyžoj movie.
Być biełarusam heta nie prosta kali jość taki mocny varožy prapahandyski ŭpłyŭ. Dła hetaha treba prykladać aktyŭnyja namahańni. A kali siadzieć na kanapie to stanieš tolki albo ruskamirnym bydłam, albo haniebnaju kalkaju na biełarusa jak tyja ž kałabaranty-łukašysty.