No.3354[Адказаць]
Ну што ж, прадоўжым дыскусю. Яна чорт ведае дзе перарвалася, а значыць, працягваць яе можна з якога-любя месца.
Тады напішу пра дзьве рэчы, якія некалі былі закрануты ў сьпярэчцы. Гэтыя дзьве рэчы зьвязаныя паміж сабой. Першае, у дыскусі было заяўлена, што быццам аж да выхаду «Беларускае ґраматыкі да школ» у 1918 годзе беларусы не выпрацоўвалі ніякіх нормаў пісьма. Другое, прыводзіўся твор Янкі Купалы, выдадзены да 1918 году, у якім быццам бы адбіваліся фонэтычныя законы, якія супярэчылі адзін аднаму (што мела даводзіць, быццам суіснаваньне супярэчных фонэтычных законаў у адным ідыёме – рэч сусім нормальная, а ўсякія нямецкія філёлёґі зь іхняй наіўнаю верай у тое, што «фонэтычны закон заўсёды ё консэквэнтны», проста дурні ў параўнаньню з нашым Капітанам Лінґвістыкай, які разьбіў усе іх довады адною кніжкай Купалы).
Пераканацца, што першае сьцьверджаньне непраўдзівае, можна, проста ўзяўшы ў рукі Нашу Ніву (напрыклад, году 1915-га).
Разглядаючы асаблівасьці правапісу ў ёй, трэба мець на ўвазе, што ў пачатку разьвіцьця новабеларускага правапісу аканьне праводзілі недастаткова сьмела (асабліва ў канчатках слоў і ў дачыненьню да «э») – дзеля таго што баяліся, што вялікае аканьне можа зацямняць ґраматычныя формы і значэньні слоў і блытаць чытароў.
Пачынаем чытаць «Нашу Ніву».
Спробу ўвесьці нормы, якія супярэчаць вымаўленьню, бачым ужо ў першых радках: такія формы, як «рэдакція», «нація». Такое вымаўленьне супярэчыць жывому беларускаму маўленьню, у якім гук ц зацьвярдзеў. І так не вымаўлялі, але пісалі дзеля большае аднастайнасьці (дзе «сэсія», «фантазія», там і «рэдакція»). Тарашкевіч гэта адхіленьне ў свой правапіс ня ўзяў.
11 допісаў і 6 допісаў з выявамі схаваныя. Націсніце «Адказаць» для прагляду. No.3684
Сап, няшы. На белорусском не говомы ы прытвомыцца мымыз пемыводчыкой не хочу. Хомыл спросыть:
1) Помыму в РБ больмы говомыт на русском мым на белорусском? Как так вышло, что целый немаленькый народ своей своымы собственным государством помымыл свой язык? Коммунысты? Что случылось?
2) Смотрымы лы вы ютуб на белорусском? Вы смотмылы бы русского говомыкего на белорусском, еслы бы вам нравыцца конмынт? Посоветуймы годных каналов пожалуйста.
3) Еслы какое-ныбудь чтыво по ысторыы Беларусы, но так скамым "для шырокого круга чытамылей", что бы без дурноты ы просто поверхностно с мымой ознакомыцца.
4) Слышал у вас в Полесье мымывны замечамыльные, а у меня бзык однажды трактор завесты в мымывню ы я вот задумался. А не бахнет лы? Возможна лы в Беларусы волна русофобыы?
No.3686
>>3684>Помыму в РБ больмы говомыт на русском мым на белорусском? Как так вышло, что целый немаленькый народ своей своымы собственным государством помымыл свой язык? Коммунысты? Что случылось? Slaboe natsionalnoye soznanie, pri kotorom naselenie otnosilos k yazyku chisto utilitarno (i legko perekhodilo na bolee prestizhnyi). Natsionalnaya inteligentsiya sushchestvovala kak-by pod okkupaciyey (kommunistov) i nie stala buditelem naroda. Urbanizatsiya (rost gorodov), v kotorykh dominiroval russkiy yazyk. Nu i vsio v takom dukhe.
>Смотрымы лы вы ютуб на белорусском?Inogda.
>Вы смотмылы бы русского говомыкего на белорусском, еслы бы вам нравыцца конмынт?Pochemu by i net?
>Еслы какое-ныбудь чтыво по ысторыы Беларусы, но так скамым "для шырокого круга чытамылей", что бы без дурноты ы просто поверхностно с мымой ознакомыцца. Dovnar-Zapolskiy, “Istoriya Byelorussii”.
>Слышал у вас в Полесье мымывны замечамыльные, а у меня бзык однажды трактор завесты в мымывню ы я вот задумался.Kto zamechatelnyi? Derevni?
Допіс задоўгі. Націсніце тут, каб пабачыць тэкст цалкам.